Benjamin Giezendanner
Unione democratica di centro
Socialità e famiglia
Aumentare l'età pensionabile a 67 anni
È favorevole all’innalzamento dell’età pensionabile (ad es. a 67 anni)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Premi dell'assicurazione malattia
Ritiene che lo Stato dovrebbe stanziare più mezzi per la riduzione dei premi dell'assicurazione malattia?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Krankenkassenprämien stellen für einen grossen Anteil der Bevölkerung eine monatliche Herausforderung dar. Jedoch wird mit dieser Subvention das grundlegende Problem der steigenden Gesundheitskosten nicht angegangen, sondern homöopahtisch gelindert. Zielsetzung muss es sein, dass nicht jeder/jede Vierte Verbilligungen erhält, sondern das Gesundheitssystem für uns grossmehrheitlich bezahlbar ist.
Rendite per le coppie coniugate
Per le coppie di coniugi, l’ammontare della rendita è oggi limitato al 150% della rendita AVS individuale massima (tetto massimo). È favorevole all’abolizione di questa limitazione?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Diese Regelung ist eine Benachteiligung der Ehe und hält weite Kreise von einer Heirat ab. In einer Zeit der vermehrten Förderung der Vereinbarkeit von Familie und Beruf, darf die Ehe nicht steuerlich und hinsichtlich der Vorsorge bestraft werden.
Ridurre le rendite LPP
La riforma della LPP prevede una riduzione delle rendite (abbassamento dell’aliquota di conversione minima dal 6.8% al 6%). È favorevole a questa misura?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Eine sichere und nachhaltige Vorsorge muss langfristig ausgerichtet sein. Die steigende Lebenserwartung macht es unmöglich politische Wunschvorstellungen gesetzlich zu hinterlegen.
Prolungare il congedo parentale
Ritiene che il congedo parentale retribuito dovrebbe essere esteso rispetto alle attuali 14 settimane di congedo di maternità e 2 settimane di congedo di paternità? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der Kompromiss einer 14 wöchigen Mutterschaft wurde vom Stimmvolk verabschiedet. Eine Veränderung würde finanziell für Arbeitgeber und -nehmer hohe Einschnitte bedeuten. Der Fachkräftemangel regelt zusätzliche Leistungen der Arbeitsgeber aufgrund der Knappheit sehr gut, weshalb in zahlreichen Unternehmen teilweise Mutterschafts- und Vaterschaftsurlaub über die gesetzliche Regelung hinaus gewährt wird.
Incoraggiare maggiormente la costruzione di alloggi sociali
Ritiene che la Confederazione dovrebbe fornire un maggiore sostegno finanziario all’edilizia abitativa di pubblica utilità? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Wohnbevölkerung der Schweiz wird im Jahr 2040 laut Prognose die 10-Millionen-Grenze überschreiten. Sofern sich die Einwanderung nicht abschwächt, braucht es neuen Wohnraum. Dafür braucht es nicht in erster Linie staatlich geförderten, gemeinnützigen Wohnungsbau, denn dieser wirkt marktverzerrend. Was es braucht sind schlankere Bauverfahren, weniger Auflagen an Baubewilligungen mit verdichteter Bauweise und die Förderung von Ersatzneubauten.
Salute
Introdurre la vaccinazione obbligatoria per i bambini
È favorevole all’introduzione di un obbligo vaccinale per i bambini in conformità al piano di vaccinazione svizzero?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der schweizerische Impfplan ist eine Empfehlung und soll es auch bleiben. Verantwortungsvolle Eltern sollen sich beraten lassen und danach eigenständig entscheiden. Es braucht keine Bevormundung durch Beamte aus dem BAG. Wichtiger ist es den Mangel an Kinderärzten zu beheben, damit jedes Kind adäquat behandelt werden kann.
Introdurre una tassa sugli alimenti zuccherati
È favorevole all’introduzione di una tassa sugli alimenti contenenti zucchero (tassa sullo zucchero)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Bevölkerung ist eigenständig und verantwortungsbewusst. Eine Abgabe auf zuckerhaltigen Lebensmittel ist eine staatliche Bevormundung und erhöht die Lebenshaltungskosten für tiefere und mittlere Einkommensschichten.
Partecipazione alle costi sanitari
Ritiene che gli assicurati dovrebbero contribuire maggiormente ai costi sanitari (ad es. aumento della franchigia minima)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Das Gesundheitssystem hätte noch viele Einsparmöglichkeiten bevor die Versicherten stärker belastet werden. Sofern kein Verzicht möglich ist, muss dieses Mittel als ultima ratio näher untersucht werden.
Limitare le competenze del Consiglio federale in caso di pandemia
È favorevole a una maggiore limitazione del potere del Consiglio federale di imporre restrizioni alla vita privata ed economica in caso di future pandemie?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Anwendung von Notrecht aufgrund des Epedemiegesetz ist zu begrenzen. Mindestens sollten Teile des Parlamentes bei Notrecht (Reaktionsfähigkeit in ausserordentlichen Lagen) beigezogen werden müssen. Die Gesetzgebung ist zu reformieren, damit wir für die nächste Pandemie gerüstet sind.
Competenza federale in materia di pianificazione ospedaliera nazionale
La Confederazione dovrebbe avere la competenza di determinare l’offerta ospedaliera (pianificazione nazionale riguardo l’ubicazione e i servizi)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Spitalplanung ist in der Kompetenz der Kantone. Selbstverständlich sind die Kantonsgrenzen teilweise hinderlich bei einer geordneten Planung, doch der Bund muss sich nicht in die Koordination einmischen.
Formazione
Scuola inclusiva
Secondo il concetto di Scuola speciale integrativa, i bambini con difficoltà di apprendimento o diversamente abili vengono, di massima, inseriti in classi normali. Lei è d'accordo con questo approccio?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Das Konzept der integrativen Schule weist grosse Nachteile auf. In vielen Kantonen werden wieder Sonderklassen eingerichtet. Die ersten Auswertungen zeigen auf, dass die Reform mehr Nachteile als Vorteile hat und somit sollten wir den integrativen Ansatz kritisch hinterfragen und Teile rückabwickeln. Im Schulzimmer darf ein gewisses Mass an Leistung verlangt werden.
Rafforzare i requisiti per il conseguimento della maturità liceale
Ritiene che la Confederazione dovrebbe innalzare i requisiti per la maturità liceale?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Tendenziell nimmt der Anteil an Absolventinnen und Absolventen der gymnasialen Maturität zu, was für den Arbeitsmarkt nicht optimal ist. Es ist anzustreben, dass die Berufslehre gestärkt wird und somit der Fachkräftemangel vermindert werden kann. Auch auf diesem Weg gibt es die Durchlässigkeit, womit alle ein späteres Studium absolvieren können.
Opportunità nell'istruzione
Ritiene che lo Stato dovrebbe impegnarsi maggiormente per promuovere le pari opportunità formative (ad es. buoni per lezioni di sostegno per gli alunni provenienti da famiglie a basso reddito)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Das Allgemeinwesen soll besonders talentierte Schüler/-innen fördern, da die integrative Schule eher lernschwache Schüler/-innen fördert. Jedoch ist es an den Eltern sich zu integrieren, damit die Kinder keine Nachteile haben.
Migrazione ed integrazione
Rendere più flessibili le condizioni di naturalizzazione
Ritiene che i requisiti per la naturalizzazione dovrebbero essere allentati (ad es. termine di residenza più breve)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Nicht nur Rechte gilt es einzufordern, sondern auch Pflichten einzugehen. Die Einbürgerung ist der letzte Schritt einer erfolgreichen Integration. E
Aumentare il contingente di cittadini di paesi terzi per i lavoratori qualificati
Ritiene che in Svizzera dovrebbero poter lavorare più lavoratori qualificati provenienti da paesi non appartenenti alla UE/EFTA (aumento del contingente per gli stati terzi)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Einwanderung ist zu begrenzen, da unser Land aus allen Nähten platzt. Jedoch kann der Fachkräftemangel durch die freie Personenfreizügigkeit mit EU/EFTA-Staaten nicht gedeckt werden. Die Personenfreizügigkeit ist zu begrenzen, im Gegenzug sollten Drittstaatenkontingente erhöht werden, womit nicht nur hochqualifizierte für Forschunt etc. kommen können, sondern auch Arbeitskräfte wie Elektriker, Installateure etc.
Procedure di asilo al di fuori dell'Europa
È favorevole agli sforzi per ospitare i richiedenti asilo in centri al di fuori dell’Europa durante la procedura di asilo?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die momentane Lage im Asylwesen ist für die Schweiz und die europäischen Nachbarländer unhaltbar. Es gilt Wirtschaftsflüchtlinge möglichst an den Aussengrenzen der EU in einem kurzen Verfahren herauszufiltern und zurückzuschaffen. Nur so kriegen wahre Flüchtlinge Asyl und überlasten das System nicht.
Diritto di voto e di eleggibilità per gli stranieri
È favorevole all’introduzione in tutta la Svizzera del diritto di voto e di eleggibilità a livello comunale per gli stranieri/le straniere che vivono in Svizzera da almeno dieci anni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Sobald die Einbürgerung als letzter Schritt der Integration erfolgt ist, soll das Wahl- und Stimmrecht vergeben werden.
Società ed etica
Legalizzare il consumo di cannabis
È favorevole alla legalizzazione del consumo di cannabis? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Folgekosten einer weitgehenden Legalisierung werden sehr hoch sein. Das Gesundheitswesen muss entlastet werden und Langzeitfolgen eines übermässigen Cannabiskonsums scheinen sehr hoch zu sein .
Autorizzare l'eutanasia attiva diretta
Sarebbe favorevole alla possibilità per i medici di praticare in Svizzera l’eutanasia attiva diretta senza sanzione penale?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Introduce a third official gender
Ritiene che dovrebbe essere introdotto un terzo genere ufficiale oltre a “donna” e “uomo”?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Parità tra coppie dello stesso sesso e coppie eterosessuali
Trova giusto che le coppie omosessuali siano equiparate a quelle eterosessuali in tutti gli ambiti?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Politica fiscale
Ridurre le imposte a livello federale
È favorevole a riduzioni delle imposte a livello federale nei prossimi quattro anni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Leider werden die Verpflichtungen für künftige Vorhaben derart gross, dass eine Steuersenkung illusorisch sein wird.
Tassare le coppie sposate individualmente
Ritiene che le coppie di coniugi dovrebbero essere tassate separatamente come singoli individui (tassazione individuale)? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Individualbesteuerung könnte ein Ansatz für vermehrte Integration von Frauen in den Arbeitsmarkt bedeuten.
Introdurre un'imposta nazionale sulle successioni
Sarebbe favorevole all'introduzione di una tassa di successione nazionale su tutte le eredità di valore superiore a un milione di franchi? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Das Vermögen von Erblasser/-innen wurde bereits als Einkommen versteuert. Eine zusätzliche Besteuerung würde wohl viele wohlhabende Familien aus der Schweiz vertreiben und die Nachfolgeregelung in tausenden von Gewerbe- und Industriebetrieben würde unglaublich schwer werden.
Rafforzare la perequazione finanziaria tra i Cantoni
Ritiene che le differenze tra Cantoni forti e deboli dal punto di vista finanziario dovrebbero essere ulteriormente ridotte attraverso la perequazione finanziaria?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Kantone müssen einen Anreiz haben möglichst die Zahlungen aus dem Finanzausgleich zu verringern. Zukünftig sollten strukturschwache Kantone endlich die Lücke verkleinern und sich nicht nur auf Ausgleichszahlungen von starken Kantonen verlassen. Gleichwohl braucht es eine gewisse Solidarität zwischen den 26 Kantonen und den Regionen.
Economia e lavoro
Introdurre un salario minimo nazionale di 4000 franchi
È favorevole all’introduzione di un salario minimo valido per tutti i lavoratori e pari ad almeno CHF 4’000 per un impiego a tempo pieno?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Mindestlöhne führen zu einer Verknappung von Arbeitsplätzen wie einige Kantone bereits gezeigt haben.
Regolamentare più severamente il settore finanziario
È favorevole a regolamentazioni più severe per il settore finanziario (ad es. norme più severe sul capitale proprio per le banche, divieto di bonus)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Regulierungen nach der Finanzkrise haben gezeigt, dass die getätigten Gesetze im Notfall nicht greifen. Es ist wichtig, dass künftig Verwaltungsräte und Risikokontrollorgane von keinen variablen Lohnbestandteilen profitieren können, hingegen machen Boni in einem "anständigen" Verhältnis auch künftig Sinn. Aufgrund der impliziten Staatsgarantie sollten systemrelevante Banken eine Abgabe (analog diversen Kantonalbanken) bezahlen.
Completely liberalize the electricity market
Ritiene che i nuclei familiari privati dovrebbero poter scegliere liberamente il proprio fornitore di elettricità (liberalizzazione totale del mercato dell'elettricità)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Grundsätzlich wäre ein liberaler Strommarkt zu befürworten. Jedoch zeigt die Strommanellage auf, dass dies insbesondere in Deutschland nur schlecht funktionniert hat und der Staat einspringen musste. Unser heutiges System ermöglicht es den Netzbetreibern das Einzugsgebiet effizient mit Strom zu versorgen. Die Risiken einer Liberalisierung erscheinen momentan zu hoch zu sein.
Rendere più flessibili le norme relative alla costruzione di alloggi
Ritiene che le norme per la costruzione di edifici a uso abitativo dovrebbero essere allentate (ad es. protezione contro l’inquinamento fonico, coefficienti di utilizzazione)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Nachfrage nach Wohnungen wird aufgrund der stetigen Zuwanderung immer grösser. Damit genügend Wohnraum zur Verfügung steht, müssen die Auflagen an Baubewilligungen mit verdichteter Bauweise sinken. Genau so müssen Verdichtungshindernisse in kantonalen Richtplänen und kommunalen Nutzungsplänen ausgemerzt werden. Ausnützungsziffern, Lärmschutzbestimmungen und ähnliche Gesetze wie Schattenwurfregelungen oder Ästhetik-Paragrafen sind meist nicht mehr zeitgemäss.
La parità salariale tra donne e uomini
È favorevole a controlli più severi della parità salariare fra donne e uomini?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Das Gleichstellungsgesetz hat viele mittlere und grössere Unternehmen dazu veranlasst eine Analyse durchzuführen, wobei keine strukturelle Diskriminierung festgestellt werden konnte. Zukünftig wird der Arbeitskräftemangel die Lohngleichheit als Thema verschwinden lassen, da insbesondere Frauen in den Arbeitsmarkt gelangen müssen und dies teilweise mit guten Löhnen und tiefen Besteuerungen gemacht werden sollte.
Energia e trasporti
Ristrutturare i tratti autostradali molto trafficati
Ritiene che i tratti autostradali più trafficati dovrebbero essere ampliati?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die wachsende Bevölkerung hat das Bedürfnis nach zusätzlicher Mobilität. Die Bestrebungen der Mobilität sollten sich auf einen flüssigen Verkehr richten, was einen Ausbau notwendig macht. Verkehrsträger sollen sich ergänzen und nicht gegeneinander ausgespielt werden. Der Ausbau stark befahrener Autobahnabschnitte ist zu beschleunigen.
Vietare le nuove immatricolazioni di veicoli a motore a combustione a partire dal 2035
Ritiene che la Svizzera dovrebbe vietare l'immatricolazione di autovetture con motore a combustione a partire dal 2035?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Schweiz wird nicht durch ständig weitre Verbote, wie das Verbrennerverbot ab 2035 klimaneutral, sondern nurch durch Innovation und Technologieoffenheit. Es braucht noch vielmehr eine Zukunftsoffensive für synthetische Kraftstoffe, welche in einem ersten Schritt zu den heutigen Treibstoffen zugemischt werden sollten.
Raggiungere gli obiettivi climatici attraverso incentivi
Secondo Lei, per il raggiungimento degli obiettivi climatici, sarebbe giusto puntare esclusivamente su incentivi e accordi, anziché su divieti e restrizioni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Allentare le norme sulle energie rinnovabili
Ritiene giusto che per aumentare lo sfruttamento delle fonti di energia rinnovabili vengano allentate le norme in materia di tutela ambientale e paesaggistica?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Produktion von günstiger und CO2-armer Energie ist für den Werkplatz Schweiz wichtig. Deshalb ist zwischen erneuerbaren Energien und Kernkraft kein Unterschied zu machen. Der Interessenabwägung zwischen Umwelt- / Landschaftsschutz und der Versorgungssicherheit unseres Landes ist ein hoher Stellenwert einzuräumen. Jedoch darf das Parlament keine Verfassungsartikel in Erlassen übergehen.
Autorizzare la costruzione di nuove centrali nucleari
Ritiene che la Svizzera dovrebbe autorizzare nuovamente la costruzione di nuove centrali nucleari?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die voranschreitende Elektrifizierung sowie das stetige Bevölkerungswachstum machen grosse Mengen an Strom notwendig. Mittels der Solar- und Windoffensive wird nur ein kleiner Teil zur richtigen Zeit produziert. Die Wasserkraft wird einen gewissen Beitrag leisten, doch die bestehende Kernkraft wird es auch in Zukunft brauchen respektive muss das Wachstum durch Importe (begrenzte Leitungskapazität) oder neue Kraftwerke abgedeckt werden.
Garantire un'offerta completa di servizi pubblici
Ritiene che lo Stato dovrebbe garantire un’offerta di servizi pubblici completa anche nelle regioni rurali?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Introdurre tariffe elettriche progressive
Sarebbe favorevole all'introduzione di prezzi dell'elettricità crescenti in caso di consumo superiore (tariffe elettriche progressive)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Solche Rezepte stammen aus dem Giftschrank der Planwirtschaft. Es muss genügend Strom für alle vorhanden sein, respektive wird Angebot und Nachfrage durch den Preis geregelt. Dieser Preis wird durch die verschiedenen Technologien beeinflusst, weshalb es keine Technologieverbote geben darf.
Protezione dell’ambiente
Rendere più flessibili le disposizioni relative alla protezione dei grandi predatori
È favorevole a un ulteriore allentamento delle disposizioni vigenti a tutela dei grandi predatori (lince, lupo, orso)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Pagamenti diretti per le aziende agricole
Secondo Lei, d’ora in poi dovrebbero poter beneficiare di pagamenti diretti solo aziende agricole con prova estesa che le esigenze ecologiche sono rispettate?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Wir brauchen eine starke produzierende Landwirtschaft, welche den Anteil der Selbstversorgung in der Schweiz möglichst hoch hält.
Introduzione di norme più severe in materia di protezione degli animali da reddito
È favorevole a regolamentazioni più severe a tutela degli animali da allevamento (ad es. accesso permanente a un’area all’aperto)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Mettere a disposizione terreni per la salvaguardia della biodiversità
Secondo Lei, in Svizzera il 30% del territorio dovrebbe essere destinato alla salvaguardia della biodiversità? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Divieto di plastica monouso
Sarebbe favorevole a un divieto per la plastica monouso e i materiali plastici non riciclabili? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Verbote sind der falsche Ansatz. Viel wichtiger ist es, dass Konsumenten aus eigener Überzeugung handeln, respektive der Anteil an rezyklierbarem Kunststoff zunimmt.
Un uso più sostenibile dei dispositivi elettronici
È favorevole a misure statali per un utilizzo più sostenibile dei dispositivi elettronici (ad es. diritto alla riparazione, prolungamento della garanzia, aggiornamenti del software garantiti per un periodo minimo)? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Democrazia, media e digitalizzazione
Rete di telefonia mobile (5G)
Secondo Lei, la rete svizzera di telefonia mobile dovrebbe essere aggiornata alle più moderne tecnologie (attualmente lo standard 5G) su tutto il territorio?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Insbesondere Randregionen sind mit gewissen Leistungen zu erschliessen, da der Markt aufgrund der tiefen Rentabilität kein Angebot bereitstellen würde. Deshalb gilt es gewisse Vorgaben zu machen.
La digitalizzazione dei servizi pubblici
Ritiene che alla Confederazione dovrebbero essere assegnate ulteriori competenze nell'ambito della digitalizzazione dei servizi statali, affinché possa imporre specifiche e standard vincolanti nei confronti dei Cantoni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Rafforzamento della regolamentazione delle grandi piattaforme Internet
È favorevole a una maggiore regolamentazione delle grandi piattaforme Internet (regole di trasparenza per gli algoritmi, maggiore responsabilità per i contenuti, lotta alla disinformazione)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Riduzione dei canoni televisivi e radiofonici
Un’iniziativa popolare vorrebbe ridurre il canone radiotelevisivo (200 franchi per nucleo familiare, esenzione per le aziende). Sostiene questa iniziativa?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Qualität bei der SRG ist teilweise zweifelhaft und die zahlreichen Angebote sind unter den Kriterien des Service-public kritisch zu sehen. Mit heute Fr. 335.00 leistet sich die Schweiz die höchsten gerätunabhängigen Zwangsgebühren. Mit der Initiative müssen nur noch Fr. 200.00 bezahlt werden, was einen starken regionalen Service nicht einschränkt aber die Konsumenten entlastet.
Abbassare l'età del diritto di voto a 16 anni
È favorevole all’abbassamento dell’età per il diritto di voto a 16 anni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Introdurre un referendum finanziario facoltativo contro le spese federali
Ritiene che dovrebbe essere possibile ricorrere a un referendum contro spese federali superiori a un certo importo (referendum facoltativo in materia finanziaria)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Sicurezza & esercito
Aumentare l'effettivo dell'esercito ad almeno 120 000 soldati
È favorevole a un aumento dell’effettivo regolamentare dell’Esercito ad almeno 120’000 soldati?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Eine starke Armee braucht genügend Mittel. Die eidgenössischen Räte haben vorgegeben, dass mindestens 1 Prozent des Bruttoinlandproduktes als Armeeausgaben budgetiert werden müssen. Nur mit einer guten Ausrichtung kann eine glaubwürdige Verteidigung gewährleistet werden.
Rafforzare la cooperazione tra l'esercito svizzero e la NATO
Ritiene che l’Esercito svizzero dovrebbe ampliare la cooperazione con la NATO?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Neutralität gibt die Bündnisfreiheit vor. Eine Zusammenarbeit mit der NATO würde diese Bündnisfreiheit unterwandern und somit wäre die Neutralität nicht glaubwürdig.
La riesportazione di armi svizzere
Secondo Lei, in caso di guerra di aggressione in violazione del diritto internazionale (ad es. attacco all’Ucraina) il Consiglio federale dovrebbe autorizzare altri stati a riesportare armi svizzere? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Wiederausfuhr von Schweizer Waffen soll im Parlament diskutiert werden und zukünftig kann dies auch gelockert oder sogar gestrichen werden. Jedoch kann im Konfliktfall eine solche Änderung nicht gemacht werden, da es neutralitätspolitisch eine klare Verletzung der Unparteilichkeit wäre. Jedoch kann in Friedenszeiten das Gesetz geändert werden.
Vietare il riconoscimento facciale automatico negli spazi pubblici
Ritiene che il riconoscimento facciale automatico dovrebbe essere vietato negli spazi pubblici?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Denunciare l'accordo di Schengen e rafforzare i controlli delle persone
Secondo Lei, la Svizzera dovrebbe disdire l'accordo di Schengen con l'Unione Europea e introdurre nuovamente maggiori controlli delle persone direttamente ai confini? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Das Schengen-Abkommen erfüllt den ursprünglichen Zweck nicht mehr. Sofern es keine Reform gibt (momentan in Diskussion) müsste das Abkommen gekündigt und wiederum Grenzkontrollen eingeführt werden. Die momentane Asylsituation ist unhaltbar und es braucht Lösungsansätze. Die Kündigung mit all den Kosten könnte ein Weg sein.
Relazioni esterne
Ricercare relazioni più strette con l'UE
È favorevole a relazioni più strette con l’Unione Europea (UE)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Beziehungen zur EU sind bereits heute sehr eng. Ein ständiger Austausch ist auch in Zukunft anzustreben respektive sollen neue bilaterale Verträge angestrebt werden, wenn beide Seiten einen Vorteil haben. In keinem Fall darf es eine institutionelle Anbindung geben.
Cercare un accordo di libero scambio globale con gli Stati Uniti
Secondo Lei, la Svizzera dovrebbe puntare a stipulare con gli Stati Uniti un ampio accordo di libero scambio (agricoltura inclusa)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Als offene Volkswirtschaft sollten wir wieder vermehrt Freihandelsabkommen abschliessen. Zukünftiges Wachstum liegt in asiatischen Ländern, weshalb auch Indien vorne auf der Liste stehen sollte. Neue Märkte ergeben neue Absatzchancen und zusätzlicher Wohlstand. Jedoch ist die Landwirtschaft bei Verhandlungen einzubeziehen.
Rispettare le norme sociali e ambientali
Ritiene che le aziende svizzere le cui società affiliate o i cui fornitori operano all’estero dovrebbero essere obbligate a rispettare standard sociali e ambientali?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Bereits heute regeln Standards in der Industrie eine Basis, dass Sozial- und Umweltstandards eingehalten werden. Diese Selbstreguierung wird sich bewähren und künftig Produkte transparent machen. Staatlichen Vorgaben werden nur zu mehr Bürokratie in den Unternehmen führen.
Denunciare gli accordi bilaterali con l'UE
Ritiene che la Svizzera dovrebbe disdire gli accordi bilaterali con l'UE e puntare a un accordo di libero scambio senza libera circolazione delle persone?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Das Freihandelsabkommen von 1972 ist eine wichtige Basis, welche auch im Falle einer einseitigen Kündigung der bilateralen Verträge seitens EU nicht angetastet werden kann. Sofern die bilateralen Verträge gekündigt würden, wäre das Freihandelsabkommen noch immer gültig, wobei die Personenfreizügigkeit nicht geregelt ist.
Ritornare a un'interpretazione rigorosa della neutralità
Secondo Lei, la Svizzera dovrebbe tornare a un’interpretazione più rigorosa della neutralità (rinunciando in larga misura alle sanzioni economiche)? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Neutralität macht die Schweiz zum Sonderfall. Leider wird diese Neutralität durch den Zeitgeist der Politik stark strapaziert.
Valori
Misure di sicurezza adottate dallo Stato
Come giudica la seguente affermazione: “Chi non ha fatto niente di male, non ha nulla da temere dalle misure di sicurezza dello Stato.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
"Wer die Freiheit aufgibt, um Sicherheit zu gewinnen, wird am Ende beides verlieren". Staatliche Sicherheitsmassnahmen beeinträchtigen die individuelle Freiheit. Wir wollen in einem Staat leben, wo wir grösstmögliche Freiheit geniessen und der lange Arm des Staates nicht in unser Leben greift. Dafür müssen wir schauen, dass Gesetze und Normen von der Bevölkerung akzeptiert werden.
Un'economia di libero mercato
Come giudica la seguente affermazione: “A lungo termine tutti traggono benefici da un’economia di mercato libera.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Der freie Wettbewerb fördert den allgemeinen Wohlstand am effizientesten. Handlungsfreiheit für Unternehmen garantiert eine starke, zukunftsgerichtete und innovative Schweiz.
Compensare le disparità di reddito e di patrimonio
Come giudica la seguente affermazione: “È necessario che lo Stato compensi le differenze patrimoniali e di reddito attraverso la redistribuzione.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Eine gewisse Umverteilung im Bereich der Einkommen ist für eine lebenswerte Schweiz notwendig. Viele Bürger/-innen sind nicht nur mit Glück gesegnet und verdienen eine soziale Sicherheit. Jedoch muss das Leistungsprinzip zuvorderst stehen (wer mehr leistet, bekommt auch mehr).
Genitore a tempo pieno a casa
Come giudica la seguente affermazione: “Per un bambino la cosa migliore è se uno dei genitori resta a casa a tempo pieno per prendersi cura dei figli.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Die Kinderbetreuung durch die Eltern ist vorzuziehen, da heute oftmals die Erziehung familienextern erfolgt. Dieser Umstand ist darauf zurückzuführen, dass man als Einverdienerhaushalt nicht mehr über die Runden kommt. Die Lebenshaltungskosten (Krankenkassen, Miete, Mobilität etc.) sollten zwingend gesenkt werden.
Digitalizzazione offre più opportunità che rischi
Come giudica la seguente affermazione: “La progressiva digitalizzazione offre più opportunità che rischi.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Punire i criminali
Come giudica la seguente affermazione: “La punizione dei criminali è più importante del loro reinserimento nella società.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Una maggiore protezione dell'ambiente
Come giudica la seguente affermazione: “È necessaria una maggiore protezione dell'ambiente, anche se la sua imposizione comporta dei costi in termini di crescita economica.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Die Schweiz ist hinsichtlich des Umweltschutzes ein weltweites Vorbild. Es zeigt, dass ein moderates Umfeld an Vorschriften zu einem eigenverantwortlichen Handeln führt. Nur mit einem Wachstum können die künftigen ökologischen Herausforderungen gemeistert werden. Nachhaltigkeit schliesst Wachstum nicht aus!
Budget federale
Protezione sociale: spendere di più/meno
Secondo Lei, nel campo della “previdenza sociale” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Istruzione e ricerca: spendere di più/meno
Secondo Lei, nel campo della “formazione e ricerca” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commento
Der Bund muss sicherstellen, dass die Gelder in die Bereiche der Forschung und Bildung fliessen, wo der grösste Bedarf besteht. Konkret bedeutet dies, vermehrte Investitionen in die arbeitsmarktorientierte Bildung und Forschung, um dem Fachkräftemangel entgegenzuwirken. Die duale Berufsbildung muss stärker gefördert werden und mehr Ansehen in der Gesellschaft erhalten. Die Mittelverwendung muss hinterfragt werden. Vermehrt solen Forschungsprojekte in der Schweiz gefördert werden.
Agricoltura: spendere di più/meno
Secondo Lei, nel campo della “agricoltura” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Trasporti pubblici: spendere di più/meno
Secondo Lei, nel campo dei “trasporti pubblici” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commento
Das Hauptschwergewicht sollte auf die Sanierung der bestehenden Infrastruktur gerichtet sein, wobei punktuelle Ausbauschritte notwendig werden. Insbesondere im Ost-Westverkehr sind Investitionen notwendig. Jedoch sollten die verschiedenen Linien künftig höhere Deckungsbeiträge erwirtschaften müssen oder allenfalls punktuell hinterfragt werden.
Circolazione stradale (trasporto individuale motorizzato): spendere di più/di meno
Secondo Lei, nel campo della “circolazione stradale (traffico motorizzato individuale)” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commento
Das Bedürfnis nach Mobilität nimmt stetig zu und bedingt Investitionen. Dabei sollten sich die Ausgaben ideologiefrei auf alle Verkehrsträger verteilen. Der Ausbau des MIV ist aufgrund der Überlastung notwendig. Insbesondere Sanierungsbedarf darf nicht vernachlässigt werden und Engpässe müssen schneller beseitigt werden. Aufgrund der abnehmenden Erträgen aus Treibstoffzöllen braucht es eine Diskussion, wie künftig das System finanziert.
Sicurezza pubblica: spendere di più/di meno
Secondo Lei, nel campo della “sicurezza pubblica” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commento
Die öffentliche Sicherheit ist durch die Kantone zu gewährleisten und der Bund soll sich auf seine Aufgaben konzentrieren. Die öffentliche Sicherheit soll auf der Ebene erfolgen, wo sie möglichst bürgernah und effizient getätigt werden kann. Nämlich auf Kantonsebene.
Difesa nazionale: spendere di più/di meno
Secondo Lei, nel campo della “difesa nazionale” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commento
Die Friedensdividende wurde auch in der Schweiz während Jahren eingefordert. Der eigentliche Auftrag der Armee die Landesverteidigung ist nur noch bedingt umsetzbar. Vermehrte Mittel sowie eine Diskussion über die Verwendung (zusätzliche Mittel für die Bodentruppen) sind angebracht.
Cooperazione allo sviluppo: spendere di più/di meno
Secondo Lei, nel campo della “collaborazione per lo sviluppo” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commento
Die Entwicklungsarbeit ist zu reduzieren. Erstmals gilt es die Herausforderungen in der Schweiz zu meistern. Insbesondere kostet das Asylwesen derart viel, dass man auf der Seite der Entwicklungsarbeit reduzieren muss. Die Mittel in dem Bereich sind auf Staaten auszurichten, welche Asylsuchende wieder aufnehmen.
Commento
Ich befürworte das Lebensarbeitszeitmodell. Wer früher ins Berufsleben einsteigt, soll früher in Rente gehen. Wer später eine Erbwerbsarbeit aufnimmt, soll länger arbeiten. Die zweite Säule muss reformiert werden, da politische Untätigkeit zusehends dem erfolgreiche System schadet.