Melanie Mettler
Verdi Liberali | 15.03.2 | Uscente | Eletto
Socialità e famiglia
Aumentare l'età pensionabile a 67 anni
È favorevole all’innalzamento dell’età pensionabile (ad es. a 67 anni)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Premi dell'assicurazione malattia
Ritiene che lo Stato dovrebbe stanziare più mezzi per la riduzione dei premi dell'assicurazione malattia?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Bei steigendem finanziellen Druck auf den (unteren) Mittelstand steigt der Bedarf an sozialem Ausgleich. Krankenkassen-Prämienverbilligungen sind ein bedarfsgerechtes und zielgerichtetes Instrument, mit verhältnismässig kleinem Streuverlust Haushalte mit kleinen Einkommen zu entlasten. Primär liegt der Bedarf aber bei einer Harmonisierung zwischen den Kantonen. Diese handhaben die Ausrichtung von Prämienverbilligungen heute äusserst unterschiedlich.
Rendite per le coppie coniugate
Per le coppie di coniugi, l’ammontare della rendita è oggi limitato al 150% della rendita AVS individuale massima (tetto massimo). È favorevole all’abolizione di questa limitazione?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Aufhebung der Plafonierung führt zur Verstärkung der Besserstellung der Ehe gegenüber anderen Lebensmodellen. Die Aufhebung der Plafonierung könnte aber ein Puzzlestein von vielen bei einer Gesamtrevision der Rechte und Pflichten im Zusammenhang mit dem Zivilstand sein.
Ridurre le rendite LPP
La riforma della LPP prevede una riduzione delle rendite (abbassamento dell’aliquota di conversione minima dal 6.8% al 6%). È favorevole a questa misura?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Rentenversprechen in der beruflichen Vorsorge sinken leicht für die höchsten obligatorischen Vorsorgevermögen. Im Gegenzug werden Kleinverdienende von Umverteilung innerhalb der Pensionskassen zugunsten der Renten der wohlhabenden Pensionierten entlastet. Angehörige der Übergangsgeneration mit kleinen bis mittleren Vorsorgevermögen werden direkt kompensiert. Der Grossteil der heute schlecht Versicherten (insbesondere Frauen) erfährt mit der BVG-Reform eine Verbesserung der Renten.
Prolungare il congedo parentale
Ritiene che il congedo parentale retribuito dovrebbe essere esteso rispetto alle attuali 14 settimane di congedo di maternità e 2 settimane di congedo di paternità? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Am wirkungsvollsten ist eine paritätische Elternzeit für Erwerbstätige Eltern, also gleich viel Urlaub für Mütter und Väter (unter Einhaltung des Mutterschutzes).
Incoraggiare maggiormente la costruzione di alloggi sociali
Ritiene che la Confederazione dovrebbe fornire un maggiore sostegno finanziario all’edilizia abitativa di pubblica utilità? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der gemeinnützige Wohnungsbau ist ein wirksames Lenkungsinstrument im Immobilienmarkt und schafft wohnflächeneffizienten Wohnraum. Der gemeinnützige Wohnungsbau ist zu unterscheiden vom sozialen Wohnungsbau.
Salute
Introdurre la vaccinazione obbligatoria per i bambini
È favorevole all’introduzione di un obbligo vaccinale per i bambini in conformità al piano di vaccinazione svizzero?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Introdurre una tassa sugli alimenti zuccherati
È favorevole all’introduzione di una tassa sugli alimenti contenenti zucchero (tassa sullo zucchero)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Partecipazione alle costi sanitari
Ritiene che gli assicurati dovrebbero contribuire maggiormente ai costi sanitari (ad es. aumento della franchigia minima)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
In erster Linie können die Gesundheitskosten durch bessere Koordination und bessere Planung der Leistungen massiv gesenkt und die Versorgungsqualität gleichzeitig gesteigert werden. Das Verursacherprinzip und die Eigenverantwortung sind aber grundsätzlich auch bei den Gesundheitskosten zu stärken. Angesichts der hohen Belastung der Haushalte durch Krankenkassenprämien setzen wir uns jedoch gleichzeitig für einen gezielten Ausbau der Prämienverbilligung ein.
Limitare le competenze del Consiglio federale in caso di pandemia
È favorevole a una maggiore limitazione del potere del Consiglio federale di imporre restrizioni alla vita privata ed economica in caso di future pandemie?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Competenza federale in materia di pianificazione ospedaliera nazionale
La Confederazione dovrebbe avere la competenza di determinare l’offerta ospedaliera (pianificazione nazionale riguardo l’ubicazione e i servizi)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der Bund soll in Zusammenarbeit mit den Kantonen ein Gesundheitsversorgungssystem mit maximal sechs Versorgungsregionen implementieren. Die heutige Situation mit 26 kantonalen Gesundheitswesen in der kleinen Schweiz verursacht Überkapazitäten im stationären Spitalsektor und somit unnötige Kosten im dreistelligen Millionenbereich. Eine regionale Spitalplanung wäre qualitativ besser und kosteneffizienter.
Formazione
Scuola inclusiva
Secondo il concetto di Scuola speciale integrativa, i bambini con difficoltà di apprendimento o diversamente abili vengono, di massima, inseriti in classi normali. Lei è d'accordo con questo approccio?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ich unterstütze die integrative Schule zur Erhöhung der Chancengleichheit. Diese muss aber auf die individuellen Bedürfnisse der Kinder ausgerichtet sein. Damit einhergehend muss die Qualität des Schulsystems und der Lehrkompetenz gestärkt werden. Zudem müssen Lehrpersonen auf situationsgerechte Unterstützung zählen können, um den verschiedenartigen Bedürfnissen im Klassenzimmer gerecht werden zu können.
Rafforzare i requisiti per il conseguimento della maturità liceale
Ritiene che la Confederazione dovrebbe innalzare i requisiti per la maturità liceale?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Akademisierung der Bildungswege der letzten Jahrzehnte sehe ich eher kritisch, sofern sie zu einer Entwertung des Berufsbildungswegs führen. Zur Förderung der Chancengleichheit muss die Durchlässigkeit aber gewährleistet sein.
Opportunità nell'istruzione
Ritiene che lo Stato dovrebbe impegnarsi maggiormente per promuovere le pari opportunità formative (ad es. buoni per lezioni di sostegno per gli alunni provenienti da famiglie a basso reddito)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Migrazione ed integrazione
Rendere più flessibili le condizioni di naturalizzazione
Ritiene che i requisiti per la naturalizzazione dovrebbero essere allentati (ad es. termine di residenza più breve)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Aumentare il contingente di cittadini di paesi terzi per i lavoratori qualificati
Ritiene che in Svizzera dovrebbero poter lavorare più lavoratori qualificati provenienti da paesi non appartenenti alla UE/EFTA (aumento del contingente per gli stati terzi)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Procedure di asilo al di fuori dell'Europa
È favorevole agli sforzi per ospitare i richiedenti asilo in centri al di fuori dell’Europa durante la procedura di asilo?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Dem Schutzbedarf von Asylsuchenden ist Rechnung zu tragen.
Diritto di voto e di eleggibilità per gli stranieri
È favorevole all’introduzione in tutta la Svizzera del diritto di voto e di eleggibilità a livello comunale per gli stranieri/le straniere che vivono in Svizzera da almeno dieci anni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Società ed etica
Legalizzare il consumo di cannabis
È favorevole alla legalizzazione del consumo di cannabis? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Autorizzare l'eutanasia attiva diretta
Sarebbe favorevole alla possibilità per i medici di praticare in Svizzera l’eutanasia attiva diretta senza sanzione penale?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Introduce a third official gender
Ritiene che dovrebbe essere introdotto un terzo genere ufficiale oltre a “donna” e “uomo”?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Parità tra coppie dello stesso sesso e coppie eterosessuali
Trova giusto che le coppie omosessuali siano equiparate a quelle eterosessuali in tutti gli ambiti?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Politica fiscale
Ridurre le imposte a livello federale
È favorevole a riduzioni delle imposte a livello federale nei prossimi quattro anni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Angesichts des strukturellen Defizits und dem steigenden Bedarf nach sozialem Ausgleich sind Steuersenkungen in der aktuellen Finanzlage nicht angebracht. Ich unterstütze jedoch weiterhin wichtige Steuerreformen, wie z.B. die Individualbesteuerung. Wichtiger als Steuersenkungen sind sind gute Rahmenbedingungen für Investierende und Mittelstand zum Erhalt der Innovationsfähigkeit.
Tassare le coppie sposate individualmente
Ritiene che le coppie di coniugi dovrebbero essere tassate separatamente come singoli individui (tassazione individuale)? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Introdurre un'imposta nazionale sulle successioni
Sarebbe favorevole all'introduzione di una tassa di successione nazionale su tutte le eredità di valore superiore a un milione di franchi? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Rafforzare la perequazione finanziaria tra i Cantoni
Ritiene che le differenze tra Cantoni forti e deboli dal punto di vista finanziario dovrebbero essere ulteriormente ridotte attraverso la perequazione finanziaria?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Für den Zusammenhalt der Schweiz ist der Ausgleich zentral.
Economia e lavoro
Introdurre un salario minimo nazionale di 4000 franchi
È favorevole all’introduzione di un salario minimo valido per tutti i lavoratori e pari ad almeno CHF 4’000 per un impiego a tempo pieno?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Mindestlohninitiative der Gewerkschaften lässt die starke Sozialpartnerschaft im Schweizer Arbeitsmarkt aussen vor. Die Sozialpartnerschaft ist eine wichtige Grundlage für den starken Arbeitsmarkt in der Schweiz. Es gibt natürlich punktuell Handlungsbedarf. Die würdevolle Entlöhnung von Arbeit in der Schweiz sollte auch in diesem Kontext durchgesetzt werden.
Regolamentare più severamente il settore finanziario
È favorevole a regolamentazioni più severe per il settore finanziario (ad es. norme più severe sul capitale proprio per le banche, divieto di bonus)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Im Vordergrund steht bessere Regulierung. Eigenkapitalvorschriften können die Stabilität nur bedingt verbessern. Wenn Staatsgarantien gewährt werden, sind Boniverbote und Haftungsregelungen für obere Kader selbstverständlich. Zusätzlich braucht es aber vor allem bessere und wirkungsvollere Aufsichtsmechanismen.
Completely liberalize the electricity market
Ritiene che i nuclei familiari privati dovrebbero poter scegliere liberamente il proprio fornitore di elettricità (liberalizzazione totale del mercato dell'elettricità)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Rendere più flessibili le norme relative alla costruzione di alloggi
Ritiene che le norme per la costruzione di edifici a uso abitativo dovrebbero essere allentate (ad es. protezione contro l’inquinamento fonico, coefficienti di utilizzazione)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Zur Erhöhung der Bodeneffizienz und Vermeidung von Zersiedelung sollen starre Vorschriften situativ unter Einhaltung gesundheitlicher Massnahmen flexibel gehandhabt werden.
La parità salariale tra donne e uomini
È favorevole a controlli più severi della parità salariare fra donne e uomini?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der Anspruch von gleichem Lohn für gleiche Arbeit ist für Frauen nicht umgesetzt. Fundierte Studien, u.a. ein Nationaler Forschungsschwerpunkt des SNF stellen fest, dass nicht-erklärbare Lohnunterschiede von 8% zwischen Frauen und Männern bestehen bleiben, selbst wenn man alle Qualifikationsmerkmale sowie auch weitere persönliche Merkmale wie zum Beispiel den Zivilstand, alle spezifischen Merkmale von Arbeitsplatz und Anstellungsbedingungen, Unternehmen und Branche berücksichtigt.
Energia e trasporti
Ristrutturare i tratti autostradali molto trafficati
Ritiene che i tratti autostradali più trafficati dovrebbero essere ampliati?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der Stau auf den Strassen lässt sich nicht mit einem unbeschränkten Ausbau der Strassen beseitigen. Die Erfahrung zeigt, dass jede neue Strasse innerhalb weniger Jahre zu Mehrverkehr und erneuten Stausituationen führt. Wirkungsvoller ist die Vermeidung von unnötigem Verkehr, z.B. durch intelligente Mobilitätsplanung, kombinierte Mobilität und kluge Raumplanung. Deshalb ist es unnötig und schädlich, den weiteren Ausbau von Strassen gemäss alten Konzepten weiterzutreiben.
Vietare le nuove immatricolazioni di veicoli a motore a combustione a partire dal 2035
Ritiene che la Svizzera dovrebbe vietare l'immatricolazione di autovetture con motore a combustione a partire dal 2035?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Schweiz hat mit der Unterzeichnung des Pariser Abkommens beschlossen, bis 2050 klimaneutral zu sein. Bei einer Nutzungsdauer von Personenwagen mit Verbrennungsmotor von rund fünfzehn Jahren ist deshalb ein Verzicht auf Neuzulassungen ab 2035 bereits beschlossene Sache. Eine Vielzahl von Herstellern produziert zudem bereits vor 2035 keine Verbrennungsmotoren mehr. Schon 2020 hat sich z. B. die Amag als grösster Schweizer Importeur explizit für ein Verbot ausgesprochen.
Raggiungere gli obiettivi climatici attraverso incentivi
Secondo Lei, per il raggiungimento degli obiettivi climatici, sarebbe giusto puntare esclusivamente su incentivi e accordi, anziché su divieti e restrizioni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Damit sich auch unsere Nachkommen in ihrem Leben frei entfalten können, stehen wir in der Pflicht, ihnen weder ökologische noch finanzielle Altlasten zu hinterlassen. Das wollen wir in erster Linie mit Anreizen und nur wo nicht anders möglich mit Vorschriften und Verboten erreichen. Ausschliessen lassen sich diese aber nicht.
Allentare le norme sulle energie rinnovabili
Ritiene giusto che per aumentare lo sfruttamento delle fonti di energia rinnovabili vengano allentate le norme in materia di tutela ambientale e paesaggistica?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der Schutz von Gewässern und Biodiversität, Landschaft und Heimatbild ist gegenüber dem Ausbau der Erneuerbaren höher zu gewichten, wenn der Eingriff einen nicht-reversiblen, unverhältnismässigen Schaden verursacht oder national bedeutende Natur- oder Kulturschätze unwiderruflich beschädigt oder zerstört werden. Grundsätzlich ist das Ausbaupotential auf verbauter Siedlungsfläche und Infrastruktur prioritär zu nutzen.
Autorizzare la costruzione di nuove centrali nucleari
Ritiene che la Svizzera dovrebbe autorizzare nuovamente la costruzione di nuove centrali nucleari?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Realistische Beurteilungen kommen zum Schluss, dass neue Atomkraftwerke nicht der Weg sind, innert nützlicher Frist zu nachhaltiger, sicherer und bezahlbarer Energie zu kommen. Atomkraft kann im Übergang zu Investitionen in die nachhaltige Stromversorgung in der Schweiz eine Rolle spielen. Die Grundlagenforschung in neuartige technologische Möglichkeiten ist sinnvoll.
Garantire un'offerta completa di servizi pubblici
Ritiene che lo Stato dovrebbe garantire un’offerta di servizi pubblici completa anche nelle regioni rurali?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Versorgung von ländlichen Regionen mit Grundversorgung des Service-Public (Post, Kommunikation und öffentlichem Verkehr) ist nötig. Allerdings gilt es insbesondere in schwächer besiedelten Regionen, kreative Lösungen anzubieten, z.B. mit Post-Agenturen oder flexible Mobilitätsangebote.
Introdurre tariffe elettriche progressive
Sarebbe favorevole all'introduzione di prezzi dell'elettricità crescenti in caso di consumo superiore (tariffe elettriche progressive)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Entsprechend dem Grundsatz Bedarfs- und Verursachergerechigkeit ist ein entsprechender Anreiz sinnvoll. Es kommt aber auf die Ausgestaltung an (Grüner Strom vs. Dreckstrom, Gewährleistung der Sozialverträglichkeit etc.).
Protezione dell’ambiente
Rendere più flessibili le disposizioni relative alla protezione dei grandi predatori
È favorevole a un ulteriore allentamento delle disposizioni vigenti a tutela dei grandi predatori (lince, lupo, orso)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Eine weitere Lockerung der aktuellen Schutzbestimmungen ist nicht der richtige Weg, allerdings braucht es zum Schutz der Nutztierhaltung Unterstützungskonzepte und -angebote.
Pagamenti diretti per le aziende agricole
Secondo Lei, d’ora in poi dovrebbero poter beneficiare di pagamenti diretti solo aziende agricole con prova estesa che le esigenze ecologiche sono rispettate?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die direkte Koppelung der Direktzahlungen an Leistungen im Umweltbereich ist sinnvoll um die Durchsetzung der Umweltziele in der Landwirtschaft zu erreichen. Es ist möglich und nötig, in der Schweiz Landwirtschaft zu betreiben, die unsere Lebensgrundlagen für künftige Generationen von Landwirtschaft erhält: Bodenqualität, Luft- und Wasserqualität. Biodiversitätsschädigende Fehlanreize sind zu beseitigen.
Introduzione di norme più severe in materia di protezione degli animali da reddito
È favorevole a regolamentazioni più severe a tutela degli animali da allevamento (ad es. accesso permanente a un’area all’aperto)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Schweiz braucht eine nachhaltige Landwirtschaft mit vorbildlichem Tierschutz. Das bedeutet bessere Standards und Durchsetzung von tierfreundlicher Unterbringung und Pflege. Das bedeutet einen regelmässigen Auslauf, maximale Gruppengrössen, eine schonende Schlachtung sowie eine Deklarationspflicht für den Import von Tieren und Tierprodukte.
Mettere a disposizione terreni per la salvaguardia della biodiversità
Secondo Lei, in Svizzera il 30% del territorio dovrebbe essere destinato alla salvaguardia della biodiversità? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Schweiz hat sich mit der Unterzeichnung der UN-Konvention zum Schutz der biologischen Vielfalt bekannt. Der immense Biodiversitätsverlust bedroht die Lebensgrundlagen wie Bodenfruchtbarkeit und Wasser.
Divieto di plastica monouso
Sarebbe favorevole a un divieto per la plastica monouso e i materiali plastici non riciclabili? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Noch immer gelangen in der Schweiz pro Jahr 14’000 Tonnen Plastik in die Umwelt. Wenn Mehrwegsysteme und Branchenlösungen nicht fruchten, werden wir über Verbote oder Depot-Gebühren diskutieren müssen.
Un uso più sostenibile dei dispositivi elettronici
È favorevole a misure statali per un utilizzo più sostenibile dei dispositivi elettronici (ad es. diritto alla riparazione, prolungamento della garanzia, aggiornamenti del software garantiti per un periodo minimo)? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Verlängerung der Lebens- und Nutzungsdauer von Produkten ist ein effizienter Weg, eine bessere Nutzung von verfügbaren Ressourcen zu erreichen. Zur Umsetzung dieses Ziels dienen langlebige Designs, Wartung, Reparatur, Vorbereitung zur Wiederverwendung, Aufbereitung sowie Kaskadennutzung und andere Massnahmen.
Democrazia, media e digitalizzazione
Rete di telefonia mobile (5G)
Secondo Lei, la rete svizzera di telefonia mobile dovrebbe essere aggiornata alle più moderne tecnologie (attualmente lo standard 5G) su tutto il territorio?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
La digitalizzazione dei servizi pubblici
Ritiene che alla Confederazione dovrebbero essere assegnate ulteriori competenze nell'ambito della digitalizzazione dei servizi statali, affinché possa imporre specifiche e standard vincolanti nei confronti dei Cantoni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Rafforzamento della regolamentazione delle grandi piattaforme Internet
È favorevole a una maggiore regolamentazione delle grandi piattaforme Internet (regole di trasparenza per gli algoritmi, maggiore responsabilità per i contenuti, lotta alla disinformazione)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Riduzione dei canoni televisivi e radiofonici
Un’iniziativa popolare vorrebbe ridurre il canone radiotelevisivo (200 franchi per nucleo familiare, esenzione per le aziende). Sostiene questa iniziativa?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Abbassare l'età del diritto di voto a 16 anni
È favorevole all’abbassamento dell’età per il diritto di voto a 16 anni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Introdurre un referendum finanziario facoltativo contro le spese federali
Ritiene che dovrebbe essere possibile ricorrere a un referendum contro spese federali superiori a un certo importo (referendum facoltativo in materia finanziaria)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Sicurezza & esercito
Aumentare l'effettivo dell'esercito ad almeno 120 000 soldati
È favorevole a un aumento dell’effettivo regolamentare dell’Esercito ad almeno 120’000 soldati?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Armee hat dringenden Aufholbedarf in verschiedenen Bereichen der Gewährleistung der Sicherheit, zum Beispiel im Cybersecuritybereich oder bei der Interoperabilität. Gemäss Armeekonzept ist ein Ausbau des Sollbestandes von Soldaten nicht zielführend.
Rafforzare la cooperazione tra l'esercito svizzero e la NATO
Ritiene che l’Esercito svizzero dovrebbe ampliare la cooperazione con la NATO?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Ausrichtung der Armee auf die Zusammenarbeit mit Partnern im Inland wie mit ausländischen Streitkräften, insbesondere der Nachbarstaaten, ist seit Jahren eine Priorität der sicherheitspolitischen Strategie der Schweiz. Die Sicherheit der Schweiz kann nur im Zusammenspiel mit der europäischen Sicherheitsarchitektur gewährleistet werden. Dazu gehört die Fähigkeit der Interoperabilität.
La riesportazione di armi svizzere
Secondo Lei, in caso di guerra di aggressione in violazione del diritto internazionale (ad es. attacco all’Ucraina) il Consiglio federale dovrebbe autorizzare altri stati a riesportare armi svizzere? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der Bundesrat könnte dies bereits heute tun. Im Verlauf der Geschichte der Neutralität hat die Regierung die Schweizer Neutralitätspolitik stets flexibel gehandhabt. Bei der Beurteilung ist es zentral, den Bruch des Völkerrechts entsprechend zu gewichten. Als Kleinstaat und Depositärstaat der UN-Charta ist die Schweiz darauf angewiesen, dass die globale Rechtsordnung respektiert und von der Weltgemeinschaft gestützt wird.
Vietare il riconoscimento facciale automatico negli spazi pubblici
Ritiene che il riconoscimento facciale automatico dovrebbe essere vietato negli spazi pubblici?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Personen, die sich an unsere Gesetze halten, soll Vertrauen geschenkt und die Privatsphäre garantiert werden.
Denunciare l'accordo di Schengen e rafforzare i controlli delle persone
Secondo Lei, la Svizzera dovrebbe disdire l'accordo di Schengen con l'Unione Europea e introdurre nuovamente maggiori controlli delle persone direttamente ai confini? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Relazioni esterne
Ricercare relazioni più strette con l'UE
È favorevole a relazioni più strette con l’Unione Europea (UE)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Heute sind die Verträge mit der EU veraltet und die Rechtsgrundlagen für Handel, Austausch und Zusammenarbeit mit der EU somit instabil und unsicher. Das ist schlecht für die Schweiz, für die Wirtschaft, für die Versorgungssicherheit und die militärische Sicherheit, für Forschung und Innovation und den Standort Schweiz. Zudem ist die Schweiz auch kulturell tief verbunden mit den europäischen Nachbarn.
Cercare un accordo di libero scambio globale con gli Stati Uniti
Secondo Lei, la Svizzera dovrebbe puntare a stipulare con gli Stati Uniti un ampio accordo di libero scambio (agricoltura inclusa)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Handel ist für die weltoffene, exportorientierte Schweiz zentral und fördert überdies Frieden und Wohlstand weltweit, sofern das Handelssystem auf Nachhaltigkeit ausgerichtet ist. Die Schweiz soll Menschenrechts-, Sozial- und Umweltstandards konsequent in Handelsabkommen einbinden; regelmässige Umwelt- und Sozialverträglichkeitsprüfungen müssen dabei obligatorisch sein. Nur so kann einem Umwelt- und Sozialdumping durch Freihandels- und Investitionsschutzabkommen entgegengewirkt werden.
Rispettare le norme sociali e ambientali
Ritiene che le aziende svizzere le cui società affiliate o i cui fornitori operano all’estero dovrebbero essere obbligate a rispettare standard sociali e ambientali?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Es ist in einer liberalen und modernen Wirtschaftsordnung selbstverständlich, dass sich unsere Unternehmen auch im Ausland an fundamentale Prinzipien wie Demokratie, Menschenrechte und Umweltschutz halten. Die EU ist gerade daran, die Schweiz in diesem Bereich der klassischen Swissness zu überholen. Die Stärkung des Verantwortungsprinzips der Unternehmen ist nötig. Dabei soll die Rechtssicherheit der Unternehmen gewahrt werden und der administrative Aufwand klein bleiben.
Denunciare gli accordi bilaterali con l'UE
Ritiene che la Svizzera dovrebbe disdire gli accordi bilaterali con l'UE e puntare a un accordo di libero scambio senza libera circolazione delle persone?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Ritornare a un'interpretazione rigorosa della neutralità
Secondo Lei, la Svizzera dovrebbe tornare a un’interpretazione più rigorosa della neutralità (rinunciando in larga misura alle sanzioni economiche)? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Diese Auslegung der Neutralitätspolitik wäre historisch neu, eine strikte Auslegung wurde in der Vergangenheit nie gelebt. Die Schweizer Regierung hat für unseren Kleinstaat den neutralitätspolitischen Spielraum im Verlauf der geopolitischen Konflikte innerhalb und ausserhalb Europas stets agil und flexibel zu Gunsten von Sicherheit und Wohlstand gehandhabt. Es wäre fahrlässig, diesen Handlungsspielraum aufzugeben.
Valori
Misure di sicurezza adottate dallo Stato
Come giudica la seguente affermazione: “Chi non ha fatto niente di male, non ha nulla da temere dalle misure di sicurezza dello Stato.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Die Vergangenheit zeigt, dass staatliche Überwachung auch in einer liberalen Gesellschaft rasch die Freiheiten und den Persönlichkeitsschutz der Einzelnen beschränken kann. Die Gewährleistung der Sicherheit muss aber für den Staat möglich sein. Es gilt hier deshalb, die Balance immer wieder neu auszurichten.
Un'economia di libero mercato
Come giudica la seguente affermazione: “A lungo termine tutti traggono benefici da un’economia di mercato libera.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Die freie Marktwirtschaft hat global zu mehr Frieden, mehr Sicherheit und mehr Wohlstand geführt. Allerdings gilt immer die Voraussetzung, dass die Marktbeziehungen geregelt sind und diese Regeln auch geprüft und durchgesetzt werden. Nur Rechtssicherheit gewährleistet auch ökologisch, sozial und demokratiepolitisch nachhaltige Handelsbeziehungen.
Compensare le disparità di reddito e di patrimonio
Come giudica la seguente affermazione: “È necessario che lo Stato compensi le differenze patrimoniali e di reddito attraverso la redistribuzione.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Für den Zusammenhalt in der Schweiz ist die Stärkung als Chancenland zentral. Die Herstellung von Chancengleichheit dient zudem auch der Innovationsfähigkeit, dem Wirtschaftsstandort und der Lebensqualität. Gegenüber den Schwächsten tragen wir grösste Verantwortung, denn "die Stärke des Volkes sich misst am Wohl der Schwachen." (Präambel der Bundesverfassung) Gleichmacherei und Missgunst sind jedoch nicht zielführend, sondern wirken eher spaltend als verbindend.
Genitore a tempo pieno a casa
Come giudica la seguente affermazione: “Per un bambino la cosa migliore è se uno dei genitori resta a casa a tempo pieno per prendersi cura dei figli.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Diese Aussage lässt sich nicht verallgemeinern. Wer das will, soll es tun. Professionelle und/oder familienexterne Kinderbetreuung und der Austausch mit anderen Kinder kann für Kinder und Eltern ein grosser Mehrwert sein. Das Kindeswohl gewinnt, wenn die Eltern ihren Lebensentwurf entsprechend ihrer Fähigkeiten, Vorlieben und Möglichkeiten gestalten. Der heutige gesellschaftliche und strukturelle Druck auf Mütter ist eine historische Ausnahmeerscheinung in der Menschheitsgeschichte.
Digitalizzazione offre più opportunità che rischi
Come giudica la seguente affermazione: “La progressiva digitalizzazione offre più opportunità che rischi.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Punire i criminali
Come giudica la seguente affermazione: “La punizione dei criminali è più importante del loro reinserimento nella società.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Una maggiore protezione dell'ambiente
Come giudica la seguente affermazione: “È necessaria una maggiore protezione dell'ambiente, anche se la sua imposizione comporta dei costi in termini di crescita economica.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Wirtschaftswachstum auf Kosten der Lebensqualität der Zukunft ist nicht vertretbar. Wenn durch ein Geschäftsmodell die Lebensgrundlagen Boden, Luft, Wasser unwiderruflich geschädigt werden, dient das Wachstum Mensch und Wohlbefinden nicht. Aber nachhaltiges Wirtschaftswachstum ist in moderatem Mass mit klugen Geschäftsmodellen möglich und somit essenziell. Das ist der einzige Weg, wie wir Wohlstand und Lebensqualität für künftige Generationen erhalten können.
Budget federale
Protezione sociale: spendere di più/meno
Secondo Lei, nel campo della “previdenza sociale” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Istruzione e ricerca: spendere di più/meno
Secondo Lei, nel campo della “formazione e ricerca” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Agricoltura: spendere di più/meno
Secondo Lei, nel campo della “agricoltura” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Trasporti pubblici: spendere di più/meno
Secondo Lei, nel campo dei “trasporti pubblici” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Circolazione stradale (trasporto individuale motorizzato): spendere di più/di meno
Secondo Lei, nel campo della “circolazione stradale (traffico motorizzato individuale)” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Sicurezza pubblica: spendere di più/di meno
Secondo Lei, nel campo della “sicurezza pubblica” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Difesa nazionale: spendere di più/di meno
Secondo Lei, nel campo della “difesa nazionale” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Cooperazione allo sviluppo: spendere di più/di meno
Secondo Lei, nel campo della “collaborazione per lo sviluppo” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commento
Die Altersvorsorge gerät durch den demografischen Wandel zunehmend ins Ungleichgewicht. Aktuell lässt sich etwa die Hälfte der Arbeitnehmenden frühpensionieren, bei den Angestellten mit hohen Löhnen sind es etwa 80%. Ich möchte die Umverteilung von Arbeitnehmenden zu Rentner:innen reduzieren und zugleich das Rentenniveau erhalten. Dafür sind eine Anpassung und Flexibilisierung des Rentenalters unter Berücksichtigung der branchenspezifischen Verhältnisse nötig.